Casa del Tibet

Notícies

OFICINA TIBET NY: Primera tibetana olímpica gana medalla para China

OFICINA TIBET NY: Primera tibetana olímpica gana medalla para China

Statesman.com
11 de agosto de 2012
 
Cualquier otro día y en cualquier otra situación, los grupos de tibetanos exilados que se reunieron con entusiasmo cerca del Palacio de Buckingham, nunca habrían ido a apoyar a una atleta vistiendo  colores de China, un país que ellos consideran su opresor, un país que invadió y ha gobernado su patria del Himalaya con puño de hierro durante seis décadas.
 
Pero esto fue excepcional. Porque, aparentemente por primera vez en las Olimpiadas, la atleta era una de ellos, una tibetana.
 
Sentados aparte pero, solo por esta vez, ambos queriendo lo mismo, grupos de seguidores chinos gritaban “¡Jia You!” mientras los tibetanos gritaban “¡Gyuk!”, ambas expresiones significan “¡Adelante!”
 
Los chinos ondeaban sus banderas rojas. Los tibetanos ondeaban la bandera del Tíbet que está prohibida en China, con un sol brillante naciendo sobre una montaña nevada. Se podían oír y ver unos a otros, pero se ignoraron cuidadosamente unos a otros, también.
 
La atleta –Qieyang Shenjie para los chinos, Choeyang Kyi para los tibetanos- podía escuchar los gritos de ánimo. Pero ella cuidaba mantener su cabeza baja y se concentrada en no poner un pie mal. Pareció una metáfora adecuada para una tibetana compitiendo por China, lo suficientemente inteligente como para no dejarse atrapar en la política que ha rodeado su participación olímpica.
 
Qieyang no solo hizo historia para los tibetanos, ella también ganó una medalla de bronce en la carrera de marcha de 20 kilómetros, el sábado. Ella sonrió abiertamente cuando cruzó la línea final, una imagen de placer. Si se sintió molesta como una tibetana con los colores chinos, no lo demostró.
 
“Estoy muy honrada de tomar parte como la primera representante de los tibetanos en los Juegos Olímpicos y ganar una medalla” dijo.
 
Dijo que escuchó a los tibetanos animándola a lo largo de la avenida que pasa por la residencia de la Reina Isabel II.
 
 “¡Lo escuché! Realmente escuché a un tibetano alentándome. En ese momento, miré para atrás pero no pude ver quién era esa persona” dijo.
 
Pero ella miró alarmada cuando se le preguntó si vio las banderas tibetanas, movió su cabeza y rehusó contestar.
 
Debido a que Tíbet está gobernado por China, no tiene su propio equipo de atletas en los Juegos Olímpicos o en otras competencias internacionales, como la Copa del Mundo de fútbol. Por eso, para los tibetanos, esta era la primera vez que podían alentar a uno de ellos. Pero esto también fue un shock para algunos de ellos, al ver a Qieyang pasar delante de ellos con el color rojo de China.
 
 
“¿Estoy realmente alentando al Tíbet o a China? Se preguntó Ugyen Choepell, quien dijo que sus padres huyeron de Tíbet en 1960 hacia India, donde él nació.
 
Aun así, él gritó “¡Choeyang adelante!” y se emocionó cuando ella pasó.
 
“Grandioso, realmente. Muy emotivo” dijo. “Haciendo la historia”.
 
Si hubo otro tibetano en Juegos Olímpicos anteriores, la historia los ha olvidado. En China, la agencia de noticias dirigida por el gobierno, Xinhua, dijo que Qieyang fue la primera tibetana en integrar un equipo olímpico chino.
 
El historiador olímpico Bill Mallon dijo que el Tíbet nunca ha presentado un equipo olímpico y que él y otros expertos en Olimpiadas que él consultó no tenían conocimiento de algún tibetano olímpico previo. El gobierno tibetano en el exilio, en India, dijo algo similar.
 
“Como persona, nosotros deseamos su bien” dijo Dicki Choyang, la exilada ministra de Información y Relaciones Internacionales de la administración. “Ella debe haber hecho un gran esfuerzo para poder estar allí. Pero estamos tristes porque no pudo representar a un Tíbet libre”.
 
“China usa cosas como estas para su beneficio político. El hecho de que un tibetano esté participando en las Olimpiadas no quita nada a la grave situación que prevalece en el Tíbet” agregó Choyang.
 
Qieyang, de 21 años, dijo que ella nació en lo que es ahora la provincia china de Qinghai y que su familia está integrada por pastores tibetanos, aunque se quedó perpleja cuando se le preguntó cuántos animales tienen.
 
“No puedo recordarlo. No he estado en casa por muchos años” dijo.
 
Ella pareció como una curiosidad para los periodistas de China quienes la acribillaron a preguntas después de la carrera, ganada por la rusa Elena Lashmanova. Le pidieron a Qieyang una canción tibetana pero ella se negó.
 
Les dijo que su nombre tibetano significa “el sol”, que comenzó a correr cuando era una niña, que dijo una oración budista antes de la carrera y que su familia no es pudiente.
 
En el blog que lleva, Qieyang dijo que ella había jurado como miembro del Partido Comunista gobernante en China en julio, antes de ir a Londres a competir.
 
Esto atrajo una cadena de respuestas de otros bloggers chinos, desde aquellos que la llamaron “repugnante” y le preguntaron por qué quería “unirse a la mayor magia del mundo”, y le dijeron que estaba “tomando el barco equivocado”, hasta los que le escribieron “felicitaciones”, “admirable”, “muy bien”.
 
Ella sonó avergonzada cuando se le preguntó por qué se unió –otra vez tratando de no poner un pie mal.
 
“¿Por qué?... Yo… ¿Cómo decirlo? Está todo bien”, dijo.
 
Si Qieyang estaba guardando sus sentimientos reales para ella misma –es imposible de saber-  los tibetanos que acudieron en apoyo, encontraron difícil creer que ella pueda ser feliz compitiendo por China, aunque ciertamente parecía que sí.
 
“Para ella, puedo entender que es una situación difícil. Imagino que los chinos le deben haber hecho amenazas de todo tipo. Pienso que se le hizo un lavado de cerebro o que ha sido forzada a hacer esto. No hay mucha elección para los tibetanos del Tíbet” dijo Yangchen Kikhang, una tibetana nacida en India.
 
“Como individuo, estamos orgullosos de ella, pero ella está representando a China, no estoy feliz”, dijo.
 
Pero, ella alentó a Qieyang y se consoló a sí misma con este pensamiento:
 
“Dentro de su cabeza” dijo “probablemente ella piensa que es tibetana”.-
___
Los escritores Ashwini Bhatia y Didi Tang de Associated Press contribuyeron en esta nota
John Leicester es un columnista internacional en deportes de Associated Press.
 
-------------------------------------------------------
 
Tsewang Phuntso
OFICINA DEL TIBET
New York
phuntso@igc.org
 

Data noticia: 
Dissabte, 11 Agost, 2012
Tipus: 
Altres notícies